最新文章

【日惹隨筆】日常用語還搞不定,老師叮囑得研究研究俚語

圖片
  Setelah kelas selesai hari ini, aku kebetulan bertemu dengan dosen yang pernah mengajariku Tata Bahasa Indonesia. Aku beruntung dan juga bersyukur karena dihadiahi buku yang diterbitkan olehnya. Sudah cetakan ketiga. Populer banget!! "Kamus Gaul? Eh... ini apa?" kataku. "Ini buku yang memperkenalkan bahasa slang di Indonesia." jawab dosenku. Beliau menambahkan, "kamu harus memahami bahasa slang kalau mau tinggal di sini lebih lama." Iya, aku sudah lama belajar bahasa indonesia yang resmi, tetapi masi belum terlalu paham slang yang dipakai sehari-hari. Meskipun begitu, tanda tangan beliau rumit sekali ya! wkwkwk... Aku berterima kasih sekali atas hadiah ini dari Pak Ridha Mashudi Wibowo. Semoga buku ini cepat laris dan dicetakkan berkali-kali. 今天下課時遇到之前的文法老師,簡短寒暄幾句後,被老師逮去他的辦公室,並且送我一本他寫的書。現代俚語字典(Kamus Gaul Kekinian)。學印尼官方語言好一陣子,的確需要一本俚語字典,才能看得懂或聽得懂印尼人在IG或Tiktok上講些什麼。 跟老師要了簽名,但我居然忘了一起合影留念。看來,這一點仍然未達localized的程度。

【日惹隨筆】印尼現象級史詩動畫:Merah Putih: One for All—一點都不戰狼的愛國電影

 

【日惹隨筆】印尼現象級史詩動畫:Merah Putih: One for All—一點都不戰狼的愛國電影

首先,在印尼語的語境裡,merah putih (紅白)這個詞彙大多會指涉到與國家相關的事物,因為印尼國旗是紅白兩色。像是國會內閣,會用紅白內閣kabinet merah putih。這部電影名字叫Merah Putih,就很容易讓人聯想到與國家有關,換句話說,就是一部愛國、或民族主義電影。

再來,這部電影拿了政府經費,整部片製作經費67億印尼盾,合台幣約1,215萬元。這樣的經費來做動畫片,的確很不容易。更何況在同個檔期、且在印尼上映的動畫片還有鬼滅之刃。只是這部低成本愛國動畫片的「爭議性」(或者娛樂性、又或者嘲笑性)太高,導致印尼觀眾覺得不看可惜、看完要發一篇短影音嘲笑一番,尤其是媒體從業人員,恥笑得更用力。

這部電影的劇情很簡單。幾位小學生擔任升旗手,卻發現國旗不見了,於是,這幾位小學生展開了需找國旗的探險之旅。這群小學生的外貌和膚色都有些差異,我相信就是為了突顯出印尼的族群多元性。有人質疑這個劇情,為什麼國旗不見,要花這麼大的力氣去找,幹嘛不買一面新的?

尋找的過程和故事的推演,已經不重要。重要的是,連媒體都想跟進一起嘲笑畫面的不合理,對白有點智商不足,以及畫面像是免費圖庫或影片庫的大集合,甚至對白像是AI配音。

但我個人覺得最有趣的地方在於,故事在升旗手小朋友們找到國旗後,就一定會有個升旗典禮,儘管印尼人看著笑到翻桌,在升旗儀式開始、播放國歌時,所有觀影人還是站起來,就像是每日早上10點準時在各公共場合(像是公寓大廳、火車站之類的)播放國歌的場景。

笑著笑著,花費4萬或5萬印尼盾票價(合台幣80元或100)看的一部爛片,也成了可笑的體驗。

817日是印尼的國慶日。大約在兩周前的週末,許多社區(尤其是鄉下)在周末就會開始舉辦許多競賽,很多競賽方式都是採團隊合作的形式。而這部電影也是慶祝國慶日的一環。只是,在印尼,沒有「戰狼」的氣氛。反倒是笑著笑著,就更好笑了。

此網誌的熱門文章

【飯店】一個指標、四張圖,用RevPAR道盡台灣飯店業30年風雨興衰

【體驗】開眼界的飛往印度航班—國泰(CX)香港飛印度、印航(AI)國內線

【飯店】旅館營收管理的財務相關指標KPI